The presenter concluded the session with a clear summary of points.
Prezentatorul a încheiat sesiunea cu un rezumat clar al ideilor principale.
The speaker emphatically concluded the presentation with a call for immediate action.
Vorbitorea și-a încheiat prezentarea cu un apel hotărât la acțiune imediată.
The tribunal concluded that several commanders had blood on their hands.
Tribunalul a concluzionat că mai mulți comandanți aveau sânge pe mâini.
The jury concluded with one voice that the defendant was innocent of all charges.
Juriul a concluzionat în unanimitate că inculpatul era nevinovat de toate acuzațiile.
They concluded the merger after thorough evaluation and due diligence.
Au finalizat fuziunea după o evaluare amănunțită și o atentă verificare prealabilă.
The settlement was concluded on unfavourable terms, disadvantaging one side.
Înțelegerea a fost finalizată în condiții nefavorabile, dezavantajând una dintre părți.
The speaker concluded the seminar with a motivating call to action.
Vorbitorul a încheiat seminarul cu un îndemn motivațional la acțiune.
Many doubts remain because the police investigation has not concluded.
Multe semne de întrebare persistă, deoarece ancheta poliției nu s-a încheiat.
He concluded the book with a moral lesson on the importance of forgiveness.
El a încheiat cartea cu o lecție morală despre importanța iertării.
She concluded her wedding toast with a hopeful message for the future.
Și-a încheiat toastul de la nuntă cu un mesaj plin de speranță pentru viitor.
With no further ado, we concluded the discussions and signed the final document.
Fără alte formalități, am încheiat discuțiile și am semnat documentul final.
They concluded the heated discussion with a handshake, despite strong opposing opinions.
Au încheiat discuția aprinsă cu o strângere de mână, în ciuda opiniilor diametral opuse.
The master of ceremonies concluded the program with heartfelt thanks to all attendees.
Maestrul de ceremonii a încheiat programul, mulțumindu-le din suflet tuturor participanților.