During winter, a cuddle under the blanket kept them both warm.
Iarna, o îmbrățișare sub pătură i-a încălzit pe amândoi.
The little girl enjoyed a warm cuddle from her mother before bedtime.
Fetița s-a bucurat de o îmbrățișare caldă de la mama ei înainte de culcare.
They shared a cuddle to comfort each other during the sad movie.
S-au îmbrățișat ca să se consoleze unul pe celălalt în timpul filmului trist.
Friends can cuddle to offer warmth and emotional support sometimes.
Și prietenii se pot îmbrățișa uneori, ca să-și ofere căldură și sprijin sufletesc.
One minute something's there and you can cuddle up to it.
O clipă, un lucru e acolo, și îl puteți îmbrățișa.
The kitten's cuddle brought smiles to everyone's faces at the shelter.
Îmbrățișarea pisoiașului a adus zâmbete pe fețele tuturor de la adăpost.
A cuddle from his dog cheered him up when he felt lonely.
O îmbrățișare de la câinele lui l-a înveselit când se simțea singur.
A quick cuddle in the morning helped start their day with positive feelings.
O îmbrățișare rapidă de dimineață i-a ajutat să-și înceapă ziua cu o stare bună.
The baby's peaceful sleep followed a gentle cuddle from her father.
Somnul liniștit al bebelușei a venit după o îmbrățișare blândă de la tatăl ei.
The couple's cuddle was full of love and happiness in the chilly evening.
Îmbrățișarea dintre cei doi era plină de dragoste și fericire în seara aceea rece.
She missed the cuddle she used to get from her sister on tough days.
Îi lipsea îmbrățișarea pe care o primea de la sora ei în zilele grele.
The child's favorite part of the day was the cuddle during storytime.
Partea preferată a zilei pentru copil era îmbrățișarea din timpul poveștii de seară.
A cuddle after a blood glucose test can go a long way.
O imbratisare dupa o testare a glicemiei poate insemna mult.