Vincent set up a protocol to remotely deactivate the droids.
Vincent a stabilit o cale de a dezactiva roboții la distanță.
I never met a security tag I couldn't deactivate.
N-am văzut etichetă de securitate pe care să n-o pot dezactiva.
He had to sever the wires to safely deactivate the bomb.
A trebuit să taie firele ca să poată dezamorsa bomba în siguranță.
In the meantime, perhaps I should deactivate your program temporarily.
Între timp, poate ar trebui să-ți dezactivez programul temporar.
Managers often deactivate user access when employees leave the company.
Managerii dezactivează adesea accesul utilizatorilor atunci când angajații părăsesc compania.
To fix the issue, deactivate the device and turn it on again.
Pentru a remedia problema, dezactivează dispozitivul și pornește-l din nou.
Computer, seal the door and deactivate internal sensors to this room.
Computer, sigilează ușile și dezactivează senzorii din această cameră.
Which won't be a problem if I hack in and deactivate it.
Care nu va fi o problemă, dacă intru în el și-l dezactivez.
It's company policy for us to permanently deactivate all stolen tech.
Este politica companiei pentru noi pentru a dezactiva definitiv toate tech furate.
Before repairs, technicians deactivate all power sources to ensure safety.
Înainte de reparații, tehnicienii dezactivează toate sursele de curent pentru a lucra în siguranță.
She will deactivate her social media accounts for a digital detox period.
Ea își va dezactiva conturile de social media pentru o perioadă de "detox digital".
If you wish, you may deactivate cookies in your browser settings.
Daca doriti, puteti dezactiva cookie-urile din setarile browser-ului dumneavoastra.
It's company policy for us to permanently deactivate all stolen tech.
Este politica companiei noastre pentru a dezactiva definitiv toate dispozitivele furate.