We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dedicându-și timpul
Until then, these nearly 400 individuals lived as a self-sufficient community, devoting their time to intense spiritual study, meditation and self-transformation.
Până atunci, grupul de aproximativ 400 de persoane au trăit împreună ca și o comunitate care se întreținea singură, dedicându-și timpul pentru studiu spiritual intens, meditație și auto-transformare.
However, their Warlocks remained aloof, devoting their time to the research of magic.
Cu toate acestea, magicienii lor (Warlocks) au rămas distanți, dedicându-și timpul pentru cercetări în domeniul magiei.
No practitioner, devoting their time to rehabilitation, concerned with giving their patients the best service, can afford to ignore the remarkable possibilities offered by the technique proposed in this course.
Niciun practician ce se dedică reabilitării şi binelui pacienţilor săi, nu-şi poate permite să ignore posibilităţile remarcabile oferite de tehnica propusă în acest curs.
Salespeople, marketers, but not only them, waste a good part of their time doing manual activities without added value, instead of devoting their time to activities that generate income for the company.
Agentii de vanzari, specialistii in marketing, dar nu numai ei, isi irosesc o buna parte din timp facand activitati manuale, fara valoare adaugata, in loc sa isi aloce timpul pentru activitati care genereaza valoare pentru companie.
MEPs will also sit on a parliamentary committee, devoting their time and energy to scrutinising legislation.
Deputații în Parlamentul European fac parte, de asemenea, dintr-o comisie parlamentară și își dedică timpul și energia pentru a analiza legislația.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.