We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
greșeală de redactare
This amendment corrects a drafting error inasmuch as the traditional product is thinner at one end rather than at both ends.
Această modificare corectează o greșeală de redactare; de fapt, produsul tradițional este mai subțire la una dintre extremități, nu la ambele.
The quantity mentioned in the summary published in the Official Journal of the European Union in this connection ('0,01-0,03') is the result of a drafting error.
Precizarea care figurează în rezumatul publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene ("0,01-0,03") reprezintă o greșeală de redactare.
Mr President, there is a mistake in recital H, either through a drafting error or an omission, because it mentions the recent conflict 'between Georgia and its breakaway regions', in spite of the true picture.
Dle preşedinte, există o greşeală la considerentul H, provenită fie dintr-o eroare de redactare, fie dintr-o omisiune, întrucât menţionează recentul conflict între "Georgia şi regiunile sale separatiste", în ciuda situaţiei reale.
The inclusion of the words of the ingredients in the current product specification was the result of a simple drafting error; indeed, the following paragraph refers correctly to controls on the correct use of Limone di Sorrento PGI in secondary and/or processed products.
Prezența cuvintelor în cadrul enumerării ingredientelor în caietul de sarcini în vigoare este rezultatul unei simple erori materiale în redactarea documentului; într-adevăr, paragraful următor re referă, în mod corect, la controlul utilizării corecte a Limone di Sorrento IGP pentru produsele elaborate și/sau prelucrate.
A drafting error in Article 9 of Regulation (EC) No 174/1999 should be corrected.
Ar trebui corectată o greșeală de tipar în articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.