The cap had small angel wings sewn on either side.
An inch either side, goes right into my brain.
The castle was flanked by towering stone walls on either side.
Castelul era străjuit de impunătoare ziduri de piatră pe ambele părți.
They ended their relationship with surprisingly few hard feelings on either side.
Și-au încheiat relația cu surprinzător de puțină ranchiună de ambele părți.
The contract leaves the way open for either side to withdraw later.
Contractul lasă uşa deschisă pentru ca oricare parte să se retragă ulterior.
Negotiations may go awry if either side insists on absolute victory.
Negocierile pot merge prost dacă oricare parte insistă asupra unei victorii absolute.
After the match, the players shook hands with no ill feeling on either side.
După meci, jucătorii și-au strâns mâna fără nicio urmă de ranchiună de ambele părți.
Further casualties on either side... could result in global impact.
Alte victime de ambele părți... ar putea avea impact global.
Law enforcement agencies from either side meet at the state boundary regularly.
Agențiile de aplicare a legii de pe ambele părți se întâlnesc regulat la granița de stat.
The last thing either side wants is another lawyer running the streets.
Ultimul lucru dorit de ambele părți e un alt avocat în stradă.
You'll notice that on either side is the esophageal wall.
O sa observi ca de fiecare parte e peretele esofagului.
Yes, and the two trains stopped on either side.
We believe that the two men on either side are.
Credem că cei doi bărbați de pe ambele părți sunt.