We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
introduce codul
Tap "You can also enter your code manually," then enter the 12-digit code printed on the insert included with your disc.
Atinge "Puteți introduce codul și manual", apoi introdu codul de 12 cifre imprimat pe cărticica inclusă cu discul.
Desktop users: Click 'Account'>'Enter Star Code' and a box will appear, where you can enter your code.
În programul de joc pentru computer, dă click pe 'Instrumente'>'Star Code' şi vei vedea o nouă fereastră, în care vei introduce codul.
Simply call the number of the heating system and enter your code.
If you want, when you enter your code, you can choose to trust your computer - this means you won't be asked for a code again when you sign in from this computer.
Dacă doriți, când introduceți codul, puteți alege opțiunea de acordare a încrederii pentru computer, ceea ce înseamnă că nu vi se va mai solicita un alt cod când vă conectați de pe acest computer.
Your Phone is unlocked, please put SIM card different than original and enter your code.
Telefonul tau este decodat, introdu o cartela SIM de pe alta retea, nu cea pe care este codat telefonul si introdu codul de mai jos
They're easy to use - simply call a free number and then enter your code - but the only company currently producing them on a large scale is Smartcall.
Sunt simplu de folosit - sunați la un număr gratis și introduceți codul - dar singura companie ce produce aceste carduri este Smartcall.
Mobile Android users: Access the extended menu on your Android device, choose 'More'>'Account'>'Enter Star Code' and a box will appear, where you can enter your code.
Utilizatori Mobile Android: Accesează meniul extins din dispozitivul tău Android, alege 'Mai multe'>'Cont'>'Introdu Star Code' şi vei vedea o nouă fereastră, în care vei introduce codul.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.