Their validity will end six years after its entry into force.
These amendments or additions relate to the entry into force of two new laws.
It shall apply from its date of entry into force.
Each decision shall specify the date of its entry into force.
The procedure for entry into force of the amendments shall be the same as the procedure applicable to this Agreement.
Procedura de intrare în vigoare a modificărilor este similară procedurii aplicabile prezentului acord.
The decree on the entry into force of the international treaty is published in Monitorul Oficial.
Ordinul de intrare în vigoare a tratatului internațional este publicată în Monitorul Oficial.
They represent a condicio sine qua non to the entry into force of the proposal.
Acestea reprezintă o condicio sine qua non pentru intrarea în vigoare a propunerii.
The entry into force of the system should result in an increase in road safety.
Intrarea în vigoare a sistemului ar trebui să conducă la creșterea siguranței rutiere.
First of all, we are waiting for the entry into force of this decision.
În primul rând, așteptăm intrarea în vigoare a acestei decizii.
The entry into force of the new directive is not a surprise for the manufacturers.
Such changes shall not affect the rights acquired before their entry into force.
Modificările respective nu vor afecta drepturile dobândite înainte de intrarea în vigoare a acestora.
On the date of entry into force of this law shall be repealed any provisions to the contrary.
Pe data intrării în vigoare a prezentei legi se abrogă orice prevederi contrare.
For this, selects the type of vehicle and the date of entry into force.