The wandering stream eventually found its way to the vast ocean.
Sure as the sun will rise, greed eventually destroys every fragile alliance.
If milk is kept too long, it will eventually go mouldy.
Dacă ții laptele prea mult, până la urmă ajunge să mucezească.
Time eventually softened the hard feelings between the two families.
Timpul a înmuiat până la urmă ranchiuna dintre cele două familii.
You will grow accustomed to the city's noisy streets eventually.
În cele din urmă te vei obișnui cu străzile zgomotoase ale orașului.
You did your best this season; eventually things will work out.
Ți-ai dat silința sezonul acesta; până la urmă se va aranja.
He struggled, but eventually got hold of the challenging concept.
I-a fost greu, dar până la urmă a înțeles conceptul dificil.
If you continue practicing, you'll surpass your competitors eventually.
Dacă continui să exersezi, până la urmă îți vei întrece concurenții.
The rebellious player eventually fell into line with the coach's tactics.
Jucătorul rebel a intrat până la urmă în rând cu tacticile antrenorului.
They might eventually give in if the situation becomes unbearable.
S-ar putea până la urmă să cedeze, dacă situația devine de nesuportat.
Detectives found a hairline clue that eventually solved the case.
Detectivii au găsit un indiciu minuscul care până la urmă a rezolvat cazul.
Don't lose your drive; the hard work will eventually pay off.
Nu-ți pierde motivația; munca grea o să dea până la urmă roade.
He loves his job, but the stress might burn him out eventually.
Îi place jobul, dar stresul s-ar putea să-l epuizeze până la urmă.