We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When the loop is closed, the system may function as an artificial pancreas.
Când cercul se va închide, sistemul va putea funcționa ca un pancreas artificial.
It may function as an antiviral defense mechanism, killing infected bacteria to spare uninfected neighbors.
El poate funcționa ca un mecanism de apărare antivirală, ucigând bacteriile infectate pentru a salva "vecinii" neinfectați.
Vintage suitcases, for example, can function as an original side table and a place for storing off-season clothing.
Vasele de vestigie, de exemplu, pot funcționa ca o masă laterală originală și un loc pentru depozitarea îmbrăcămintei în afara sezonului.
The main goal of the Union is to function as an institution dedicated to the fine arts field as a cultural phenomenon and also to the social protection and the promotion of its members as it is stipulated in its Bylaw.
Obiectivul principal al U.A.P este acela de a funcţiona ca o organizaţie dedicată artelor vizuale ca fenomen cultural precum şi protecţiei sociale şi promovării intereselor membrilor ei, definite în Statut.
Portable anti-aircraft systems function as an effective deterrent during combat.
Sistemele portabile antiaeriene funcționează ca un mijloc eficient de descurajare în timpul luptelor.
They also gave us a way to run power and rewire the trailer without tearing out the skin, so they function as an electrical chase.
Acestea ne-au dat şi un mod de a reinstala electricitatea fără a distruge învelişul, aşa că ele funcţionează ca o ramă electrică.
As the products within each line function as an integrated system, they are fully matched to provide maximum flow with minimum downtime.
Deoarece produsele din fiecare gamă funcționează ca un sistem integrat, acestea sunt pe deplin potrivite pentru a asigura un debit maxim, cu un timp minim de întrerupere.
In the children's room, the screen can function as an excellent separator for different zones: places for sleeping, entertainment and study.
În camera copiilor, ecranul poate funcționa ca un separator excelent pentru diferite zone: locuri de dormit, divertisment și studii.
States unequivocally that border tax adjustments should not function as an instrument for protectionism but rather as a way to reduce emissions
susține fără niciun echivoc ideea că ajustările fiscale la frontieră nu ar trebui să funcționeze ca un instrument de protecționism, ci mai degrabă ca un mijloc de a reduce emisiile
an assembly of machines which, in order to achieve the same end, are arranged and controlled so that they function as an integral whole,
un ansamblu de maşini care, pentru a atinge acelaşi scop, sunt aranjate şi controlate în aşa fel încât să funcţioneze ca un întreg,
You cannot function as an agent of friendship for a man who is disconnected from the concept as a man who is disconnected from the concept.
Nu poți funcționa ca un agent al prieteniei pentru un om care e străin conceptului, în calitate de om străin conceptului.
In itself, the term "home office" is quite self-explanatory: one's own four walls function as an office and workplace.
Termenul "birou la domiciliu sau muncă de acasă" este destul de evident: cei patru pereți înșiși funcționează ca un birou și un loc de muncă.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.