Download for Windows Premium
Publiciteit
garbage dump
/'ɡɑrbɪdʒ dʌmp/
messy or disorganized place
View images
Definitie
1. place where waste is disposed 2. messy or disorganized... See more
groapă de gunoi f
tomberon n
talmeș-balmeș
depozit de gunoi
depozit de deșeuri
loc dezordonat
rampă
cocină
A garbage dump where honor, and righteousness have rotted away.
O groapă de gunoi în care onoarea și dreptatea au putrezit.
I knew that you would wind up in a garbage dump like this.
Știam că vei ajunge într-o groapă de gunoi ca asta.
Place looks like a garbage dump for a hardware store.
Arată ca un tomberon de la magazinul de feronerie.
I'm sure it's in some garbage dump.
Sunt sigur că e prin vreun tomberon.
Her purse was a garbage dump, containing receipts and crumpled notes.
Geanta ei era un talmeş-balmeş, plină de bonuri şi bilețele mototolite.
The garbage dump fume unpleasant odors that affect the surrounding neighborhoods.
Groapa de gunoi răspândește mirosuri grele care afectează cartierele din jur.
The garbage dump contains hazardous waste that must be disposed of properly.
Groapa de gunoi conține deșeuri periculoase, care trebuie eliminate în mod corespunzător.
My mother says this world's a garbage dump.
Mama mea spune că lumea asta e o groapă de gunoi.
I got this third-world garbage dump wired.
Am o treime din lumea groapa de gunoi cu fir.
The garbage dump fouled the surrounding air with unpleasant smells.
Groapa de gunoi a umplut aerul din jur de mirosuri greu de suportat.
We're better off in the garbage dump.
Ne era mai bine la groapa de gunoi.
You can't go back to the garbage dump.
Nu poți merge înapoi la groapa de gunoi.
This place looks like a garbage dump.
Acest loc arată ca o groapa de gunoi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of garbage dump

disorganization
(disorganization)
depozit de gunoi
groapă de gunoi

Synoniemen voor garbage dump in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 226. Exact: 226. Verstreken tijd: 37 ms.