University life can get into a rut if you never try new activities.
Viața de student poate intra în rutină dacă nu încerci activități noi.
I need a coffee before I can get into the groove at work.
Am nevoie de o cafea ca să pot intra în ritm la muncă.
Many people get into debt because they spend more than they earn.
Mulți oameni ajung la datorii pentru că cheltuiesc mai mult decât câștigă.
People who get into power have great responsibility to serve everyone.
Oamenii care ajung la putere au o mare responsabilitate față de toată lumea.
Once you get into a groove, these exercises feel much easier.
După ce intri în ritm, exercițiile astea par mult mai ușoare.
The instructor demonstrated how to safely get into splits position.
Instructorul a arătat cum să intri în poziția de sfoară în siguranță.
I get into a groove when I plan my day the night before.
Intru în ritm când îmi planific ziua încă de cu seară.
Don't let what they said get into your head and distract you.
Nu lăsa ce-au zis să-ți intre în cap și să te distragă.
My therapist helped me get into my own head and understand my fears.
Terapeutul m-a ajutat să intru în capul meu și să-mi înțeleg fricile.
They help you get into the basics of painting during the first class.
La primul curs te ajută să intri în tainele picturii de bază.
Many activists get into politics because they want to change social inequalities.
Mulți activiști intră în politică deoarece vor să schimbe inegalitățile sociale.
Once you get into the groove of studying daily, exams feel less terrifying.
După ce intri în ritm cu învățatul zilnic, examenele par mai puțin terifiante.
If he doesn't watch his tongue, he'll get into serious trouble.
Dacă nu-și măsoară cuvintele, o să intre în bucluc serios.