The high command may even hear of this exploit.
I've been consulting directly with the high command.
Not when it involves a coordinated attack on the high command.
But this train is under the orders of the German high command.
The high command has started questioning us.
Înaltul comandament a început să ne pună întrebări.
Adil... The high command is worried about your safety.
Adil. Înaltul comandament este îngrijorat de siguranța ta.
And yet the German high command decided it was a risk worth taking.
Totuși Înaltul Comandament German a decis că merită să-și asume riscul.
Get onto the secret service high command in Vienna.
Sună la înaltul comandament, al serviciilor secrete de la Viena.
It means German high command is very nervous right now.
Aceasta înseamnă cu Înaltul Comandament German este foarte nervos acum.
The Umbrella high command, waiting out the apocalypse in safety.
Înaltul comandament Umbrella. Așteptând să se sfârșească apocalipsa în siguranță.
Yes This one The high command Pang Nam Ce This hospital nurse colleagues.
Da Acesta Înaltul comandament Pang Nam Ce Acest spital colegii asistenta medicala.
The soldier was summoned by the high command for a special briefing.
He respected the authority of the high command throughout his military career.