Vertaling van "is just code" in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Apparently "warm and inviting" is just code for futon and a bag of Funyuns.
Aparent, "cald și primitor" e doar un cod pentru canapele extensibile și cipsuri.
You know, I took this job at Edgehill to be around music again, but it turns out "label head" is just code for "glorified salesman."
Știi, am preluat job-ul ăsta de la Edgehill, să fiu din nu în preajma muzicii, dar s-a dovedit că noțiunea de "șef de casă de producție", e doar un cod pentru "vânzătorul preaslăvit."
You know a food festival is just code for eating outside next to garbage cans.
Știi că un târg culinar nu e decât codul pentru mâncatul afară aproape de tomberoanele de gunoi.
You know a food festival is just code for eating outside next to garbage cans.
Știi că un târg culinar nu e decât codul pentru mâncatul afară aproape de tomberoanele de gunoi.
They want me to be "raw and revealing" in my essay which is just code for writing about the worst things that ever happened to you.
Vor că au să fiu "crud și revelator" în eseul meu care e codul pentru a scrie despre cel mai rău lucru care ți s-a întâmplat.
in my essay which is just code for writing about the worst things that ever happened to you.
în eseul meu, care este doar codul pentru a scrie despre cele mai rele lucruri care s-au întâmplat vreodată.
Never buy anything labeled "cooking wine," which is just code for "not good enough to drink."
Apparently "warm and inviting" is just code for futon and a bag of Funyuns.
Aparent "cald și primit" este doar un cod pentru futon și pentru o pungă de Funyuns.
"Emotional" is just code for, "I don't want to hire a woman."
"Emoțional" e doar codul pentru, "Nu vreau să angajez o femeie."
"Emotional" is just code for "I don't want to hire a woman."
"Emoțional" e doar codul pentru, "Nu vreau să angajez o femeie."
You know, I took this job at Edgehill to be around music again, but it turns out "label head" is just code for "glorified salesman."
Știi, am preluat job-ul ăsta de la Edgehill, să fiu din nu în preajma muzicii, dar s-a dovedit că noțiunea de "șef de casă de producție", e doar un cod pentru "vânzătorul preaslăvit."