Download for Windows Premium
Publiciteit
left
/lɛft/
/'lɛft/
He left a generous tip in addition to the taxi fare.
A lăsat un bacșiș generos, pe lângă tariful de taxi.
She searched her mind to recall where she left the keys.
Ea și-a frământat mintea ca să-și amintească unde a lăsat cheile.
He left his small town determined to aim for the stars.
A plecat din micul lui oraș hotărât să aibă aspirații înalte.
Tell me everything that went down after I left the bar.
Spune-mi tot ce s-a întâmplat după ce am plecat din bar.
There are hardly any apples left in the basket this morning.
În coș au mai rămas foarte puține mere în dimineața asta.
The soup ladle was left soaking in warm water after dinner.
După cină, polonicul a rămas la înmuiat în apă caldă.
The detective deciphered the arcane clues left at the crime scene.
Detectivul a reușit să descifreze indiciile criptice lăsate la locul crimei.
A bundle of clothes was left on the doorstep for donation.
Un teanc de haine a fost lăsat la uşă pentru donaţie.
Her curtailed speech left many important points unexplored by the presenter.
Discursul ei trunchiat a lăsat multe idei importante neabordate de vorbitoare.
The power outage left the city's disrupted services in chaos.
Pană de curent a lăsat serviciile orașului paralizate și în haos.
Scientists studied the glacial deposits left behind after the ice melted.
Oamenii de știință au studiat depunerile glaciare rămase după topirea gheții.
Tools were left in disarray after the mechanic finished his work.
Sculele au fost lăsate vraiște după ce mecanicul și-a terminat treaba.
Dirty washing left on the floor attracted ants and other insects.
Hainele murdare lăsate pe jos au atras furnici și alți gândaci.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met left: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

over the left shoulder adv.
peste umărul stâng
"She glanced over the left shoulder to check for traffic."
left and right adv.
stânga și dreapta
"He was looking left and right, unable to decide."
left of center adv.
ușor la stânga centrului
"The painting was hung left of center on the wall."
train has left exp.
trenul a plecat
"The train has left the station at 5 PM."
! feel left out v.
a se simți exclus
"She might feel left out if we don't invite her."
! have two left feet v.
a fi neîndemânatic
"He tried to dance but clearly had two left feet."
it's best left unsaid exp.
mai bine nu spui nimic
"When discussing politics, it's best left unsaid."
! left field n.
dintr-o direcție neașteptată
"That suggestion came from an unlikely place and surprised everyone."
! left high and dry adj.
abandonat · lăsat fără ajutor
"After the storm, the sailors were left high and dry."
! left in the dust adj.
lăsat în urmă · depășit
"In the race, he was left in the dust by faster runners."
left to rot adj.
neglijat să se degradeze
"The car was left to rot in the garage."
that left us wrong-footed exp.
ne-a luat pe nepregătite
"The sudden change in plans that left us wrong-footed."
be best left unsaid v.
a fi mai bine să nu se spună
"Some things are best left unsaid in arguments."
left holding the bag adj.
rămas responsabil
"After the project failed, she was left holding the bag."
left in the wake adj.
rămas în urmă · lăsat în urmă
"The destruction left in the wake of the storm was immense."
! left, right and centre adv.
peste tot · la tot pasul
"They were giving out free samples left, right and centre!"
! swipe left v.
a trage la stânga
"If you don't like the profile, just swipe left."
! be left holding the baby v.
a rămâne să se ocupe de
"He was left holding the baby when the team failed to deliver."
be left on the shelf v.
a rămâne nemăritată
"She feared she would be left on the shelf."
! hang a left v.
a face un viraj la stânga
"Hang a left at the next intersection."

Synoniemen voor left in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 321963. Exact: 321963. Verstreken tijd: 137 ms.