Examples with "no negative zero" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For without it, we'd be positives and no negatives, therefore zero charge.
Pentru că fără el, am fi pozitivi și nu negativi, prin urmare sarcină zero.
For without it, we'd be positives and no negatives, therefore zero charge.
Fără el, am fi cu toții pozitivi și deloc negativi, ca urmare zero sarcina electrică.
For without it, we'd be positives and no negatives, therefore zero charge.
Pentru că fără el, am fi doar pozitivi, nu și negativi, prin urmare, fără reacție.
When the value is negative zero shall be reported.
Atunci când valoarea este negativă, trebuie să se raporteze zero.
What with the media images telling girls that they won't be happy unless they're a size negative zero, well, that just distorts our body image!
Imaginile din mass-media care spun tinerelor că n-o să fie fericite, dacă nu poartă minus 0 distorsionează imaginea trupului!
An integer can be positive, negative, or zero in arithmetic.
În aritmetică, un număr întreg poate fi pozitiv, negativ sau zero.
A numerical quantity can be positive, negative, or zero depending on the context.
O mărime numerică poate fi pozitivă, negativă sau zero, în funcție de context.
The figure for one bank could even be zero or negative.
Cifra aferentă unei bănci poate fi egală cu zero sau chiar negativă.
This value can be positive, negative or zero.
Această valoare poate fi pozitivă, negativă sau egală cu zero.
Multiplied by a matrix of negative I comma zero...
Înmulțit cu o matrice de I negativ virgulă zero...
In this way, the positive and the negative add up to zero - always.
În acest fel, pozitiv și negativ ajung la zero... întotdeauna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.