A part-timer at the store made that all by herself.
I don't think she's a typical part-timer.
It'd be less painful to be betrayed by the part-timer who's worked for only three months than to be betrayed by the people you've trusted for years.
E mai puțin dureros să fii trădat de o angajată care a lucrat doar trei luni, decât să fii trădat de cei în care ai avut încredere ani de zile.
And that part-timer you were talking about.
Regular employees belittle her by calling her a part-timer or a mercenary.
Angajații normali o desconsideră, zic că e mercenară cu jumătate de normă.
I work for the government, kind of a part-timer.
Well... I work for the government, kind of a part-timer.
He was robbing a corner store, but got caught and killed a part-timer.
Jefuia un magazin pe colț dar a fost prins și a ucis angajatul.
My part-timer quit so I'm working double shifts for the rest of the week.
Colegul de servici s-a lăsat așa că lucrez ture duble întreaga săptămână.
My part-timer quit so I'm working double shifts for the rest of the week.
Colegul de servici s-a lăsat așa că lucrez ture duble întreaga săptămână.
The part-timer is the only one in our office, who knows my laptop password.
Angajata nouă e singura din birou care-mi știe parola de la laptop.
While you're getting that ready, I'd like to speak with your part-timer.
Cât le pregătești... aș dori să discut cu angajatul tău.
I sent you everything I got from the part-timer.
Ți-am trimis tot ce mi-a zis angajata cu jumătate de normă.