Vertaling van "plotting out" in Roemeens
Look, I say we hit a bar, get some drinks, continue plotting out this musical you guys are writing.
Uite, eu zic sa lovit un bar, obține unele băuturi, continua complot în acest muzical voi scriu.
I'm mad, I'm sad, I'm mad, I'm sad. I'm sorry - that's better, rent a, I say we hit a bar, get some drinks, continue plotting out this musical you guys are writing.
Îmi pare rău - că e mai bine, închiria un teatru. Uite, eu zic sa lovit un bar, obține unele băuturi, continua complot în acest muzical voi scriu. Rece.
He starts every project by plotting out a detailed plan.
Începe fiecare proiect prin a-și face un plan detaliat.
I just started plotting out my first novel.
Tocmai ce am început o schemă a primului meu roman.
We now have physicists that are developing hyperdimensional physics models in which they're actually plotting out the mathematics of how these higher dimensions are constructed and what they look like.
Avem acum fizicienii, care sunt în curs de a dezvolta modele de fizică în care sunt de fapt, o schemă matematică a unui modul în care Dimensiunile construite sunt superioare dimensiunilor reale
Plotting out each chapter helps organize ideas logically for the story.
Plotting out your daily routine can help improve your productivity.
Plotting out your goals helps you stay focused and motivated throughout the year.
Dacă îți clarifici și îți structurezi obiectivele, îți va fi mai ușor să rămâi concentrat și motivat pe parcursul anului.
We'll start with exploratory trenches every 20 yards, according to the grid system, which Selim is plotting out now.
Vom începe cu tranșee exploratorii la fiecare 20 de metri, conform grilei trasată de Selim.
Look, I say we hit a bar, get some drinks, continue plotting out this musical you guys are writing.
Uite, eu zic sa lovit un bar, obține unele băuturi, continua complot în acest muzical voi scriu.