Examples with "predefined function" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the attempt to establish the most effective means of management, in order to accomplish optimal structures for the predefined function, these stands were separated into ecological groups.
Pentru stabilirea modalitãþilor de conducere în vederea realizãrii de structuri optime pentru funcþia atribuitã s-a optat pentru sistematizarea acestor arborete pe grupe ecologice de tipuri de pãdure.
Andere resultaten
By using a collection of predefined functions, the phpMyAdmin application can be used to transform stored data into any supported format.
Folosind o colecție de funcții predefinite, aplicația phpMyAdmin poate fi utilizată pentru a transforma datele stocate în orice format acceptat.
The Applicant has used predefined functions and averaged data in line with the simplified approach specified in the Technical Guidelines.
Solicitantul a utilizat funcții predefinite și date medii în conformitate cu abordarea simplificată descrisă în Orientările tehnice.
Above all, we make it easy to use cross-technology solutions by means of predefined functions and integrated engineering tools.
În plus, facilităm utilizarea soluțiilor din mai multe domenii tehnologice cu ajutorul unor funcții predefinite și a unor instrumente de inginerie integrate.
The CUE is a frequency converter for Grundfos pumps, providing a series of predefined functions which make the converters easy to use in almost all application areas.
CUE este un convertizor de frecvenţă pentru pompe Grundfos, oferind o serie de funcţii predefinite, care ușurează utilizarea convertizoarelor în aproape toate domeniile de aplicare.
Simple applications can be created rapidly with the aid of a large number of predefined functions and libraries, and even very complex applications can be generated with a powerful programming language or VBScript.
Aplicaţiile simple pot fi create rapid, cu ajutorul unui număr mare de funcţii şi biblioteci predefinite; chiar şi aplicaţiile foarte complicate pot fi generate cu ajutorul unui limbaj de programare puternic sau cu ajutorul VBScript.
SEl-387L has a predefined number of DI/DO, more precisely 6 digital inputs and 14 digital outputs, which have predefined functions (they are nor programmable).
SEL-387L este prevazut cu un numar fix de I/E numerice, mai precis 6 intrari numerice si 14 iesiri numerice, care au functii predefinite (deci nu sunt programabile).
A formula using a predefined or user-defined function is missing one or more required arguments.
Dintr-o formulă ce utilizează o funcție predefinită sau definită de utilizator lipsesc unul sau mai multe argumente obligatorii.
You can also use any of the predefined mathematical functions included with Numbers to create formulas.
De asemenea, pentru a crea formule, puteți utiliza oricare dintre funcțiile matematice predefinite incluse în Numbers.
4 Default Functions and Predefined Tasks 4 Button Manager V2 features nine function buttons, which are pre-configured for your...
Funcţii implicite şi sarcini predefinite Button Manager V2 are nouă butoane de funcţii, dintre care unele sunt preconfigurate pentru sarcinile...
Many more useful functions has been predefined in the software.
Au fost predefinite și mai multe funcțiuni folositoare acestui program.
The robot's hardwired functions restrict it to perform only predefined tasks.
Predefined dynamic curves vary colour temperature and intensity as a function of time
Curbele dinamice predefinite modifică temperatura de culoare şi intensitatea în funcţie de timp Utilizări
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.