Examples with "sent... are" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"Dear Falcon: Pigeon in cage. Signed, Eagle." Dad, these books the Protocol Department sent... are filled with weird rules.
Semnat, Uliul." Tată, Departamentul de Protocol are numai reguli ciudate.
Andere resultaten
Within that time, there were no further messages sent... nor are any planned.
În tot acest timp, nu au mai fost trimise alte mesaje... și nici nu sunt altele planificate.
Within that time, there were no further messages sent... nor are any planned.
În tot acest timp, nu au mai fost trimise alte mesaje... și nici nu sunt altele planificate.
The ships sent to ambush you... aren't Earthforce regulars but advanced model destroyers.
Navele trimise să vă prindă în ambuscadă... nu fac parte din Forțele Terestre regulate ci sunt distrugătoare avansate.
Nearly all the drugs from France... are sent to the USA.
Toate drogurile, sau aproape, care tranzitează Franța... inundă țara mea, domnule Lopez.
Just so you know, since the team's security is outsourced from external companies, the staff we are sent...
Ca să știi, de când au externalizat serviciile de pază, personalul pe care-l primim...
So, look, all I need from you is the money... and the assurance that the addresses that I sent to you... are the first ones that you wipe out.
Deci, uite, tot ce am nevoie de la tine sunt banii... și de asigurare ca adresele pe care am trimis la tine... sunt primii pe care le nimici.
Traditional Society blessing: Holy Mary, Immaculate Virgin, Queen, Superior General of our Society, our Mother, Mother of the novices, postulants, companions in mission, and all those to whom we are sent...
Binecuvântarea tradiţională a societăţii: Sfântă Marie, Fecioară Neprihănită, Regina, Superioara Generală a Societăţii noastre, Mama noastră, Mamă a novicelor, a postulantelor, a însoţitorilor în misiune şi a tuturor acelor la care suntem trimise... Roagă-te pentru noi!
Your text sent... a shock wave through the editorial committee.
Textul trimis... un val de șoc în comitetul editorial.
These strangers here have been sent... to save us from our superstitions.
Acești străini au fost trimiși pentru a ne salva de superstițiile noastre.
I've heard rumours in the market that India has sent...
Am auzit zvonuri în piața, ca India a trimis...
Now that you have learned the information for which you've been sent...
Acum că ai aflat informațiile pentru care ai fost trimis...
The Wei-wu School has sent... many students to enter the championship contests.
Școala Wei-wu a trimis... mulți elevi să participe la campionatul regional.