To check spelling errors, he used the word finder within the application.
Pentru a verifica greșelile de ortografie, a folosit funcția de căutare a cuvintelor din aplicație.
The uncorrected draft contained many spelling errors and grammatical mistakes.
Varianta inițială, încă necorectată, conținea multe greșeli de ortografie și de gramatică.
Multiple spelling errors in a job posting can signal a red flag online.
Mai multe greșeli de ortografie într-un anunț de angajare pot trage un semnal de alarmă.
After writing a blog post, he always checks for spelling errors.
După ce scrie un articol pe blog, își verifică întotdeauna textul pentru greșeli de ortografie.
The nitpicking teacher focused only on small spelling errors.
Profesorul, foarte cârcotaș, s-a legat doar de mici greșeli de ortografie.
Typos and spelling errors are allowed, within reasons...
Typos și greșeli de ortografie sunt permise, în motive...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.