Weekly dosage is to be split on three equal shots.
The variety of toys for all kinds of balls, cubes, crystals, which should be split on the court.
Varietatea de jucării pentru toate tipurile de bile, cuburi, cristale, care ar trebui să fie împărțit pe teren.
The expenses were split on a fifty-fifty basis to ensure fairness.
Cheltuielile au fost împărțite în mod egal, ca să fie corect pentru amândoi.
But I bet you didn't say you'd split on him.
Dar pun pariu ca nu i-ai zis că-i dai țeapă.
So the bag split on impact with the dumpster here.
The country is split on territorial, ethnical, confessional principles.
At first, its architects seemed split on how to handle the event.
It is strong enough so not easy split on cutting.
Este suficient de puternic încât să nu se împrăștie ușor la tăiere.
Their responsibilities on the charity event were split on a fifty-fifty basis.
Și-au împărțit responsabilitățile pentru evenimentul caritabil în mod egal.
The candle split on its own perfectly right down the middle.
The candle split on its own, perfectly, right down the middle.
Went to pull him over, he tried to split on us.
L-am tras pe dreapta, a încercat să comenteze.
Asymmetric blouse with split on one side made of thin knitwear.