The firefighter made a split-second decision to enter the burning house alone.
She made a split-second decision to swerve left and avoid the truck.
We're talking about a split-second decision.
I had to make a split-second decision.
The pilot made a split-second decision to land in the open field nearby.
I made a split-second decision based on the evidence at hand.
You know what it's like in the field when you get rushed into making a split-second decision.
Știi cum e să fi pe teren când te grăbești să iei o decizie într-o fracțiune de secundă.
This isn't about being able to make a split-second decision to defend your husband's life.
Nu este vorba de a fi în măsură să iei o decizie într-o fracțiune de secundă pentru a apăra viața soțului tău.
If this woman were hemorrhaging and a split-second decision needed to be made, it would be a no-brainer, but in this case, she's conscious.
Dacă femeia asta ar sângera și ar trebui luată o decizie într-o fracțiune de secundă, ar fi foarte simplu, dar în cazul ăsta, e conștientă.
Saperstein made a split-second decision.
I made a split-second decision.
Am luat o decizie de moment.
I know what it's like to be out there having to make a split-second decision with nothing to go on but your gut.
Știu cum e să fii acolo și să fii nevoit să iei o decizie într-o fracțiune de secundă, fiind nevoit să te bazezi doar pe instinct.
Please. I- l-lt wasn't was a split-second decision.
Nu a fost ceva premeditat, a fost o decizie de moment și eu... eu...