Examples with "sub-cellular structures such" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because of its tiny size, it is able to permeate even sub-cellular structures such as the mitochondria making it extremely bioavailable.
Datorită mărimii sale minuscule, este capabila să pătrundă chiar structuri sub-celulare, cum ar fi mitocondriile, ceea ce o face extrem de biodisponibila.
Andere resultaten
This is why a structure such as the pavilion could be useful.
They've been programmed to analyze and mimic biological structures such as bone, tissue and hair.
Au fost programați să analizeze și să imite structuri biologice precum sistemul osos și păr.
This thing is proven by their actions, who do not belong to some structures such as police.
Acest lucru îl dovedesc acţiunile lor, care nu sunt proprii unor structuri precum este poliţia.
The color of butterfly wings is due to multiple instances of constructive interference from structures such as this.
Culoarea aripilor de fluture este din cauza mai multor cazuri de interferențe constructive de structuri.
Such recursion schemes play a role analogous to built-in control structures such as loops in imperative languages.
Asemenea funcții de nivel înalt joacă un rol analog celui jucat de structurile de control cum ar fi buclele în limbajele imperative.
They can be injected into spinal structures such as the epidural space, intervertebral space, nerve root, or facet joint.
Acestea pot fi injectate în structura coloanei, cum ar fi spatiul epidural, spatiile intervertebrale, rădăcina nervilor sau între articulatii.
They are frequently part of more complex structures such as multi-core cables or cable harnesses.
Frecvent, acestea reprezintă o parte componentă a unor structuri mai complexe, cum ar fi cablurile multifilare sau structurile de cabluri.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.