We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subcodurile
To take into account new technological developments, the codes and sub-codes should be function-oriented.
Pentru a se ține seama de noile evoluții tehnologice, codurile și subcodurile ar trebui orientate potrivit funcției.
All eligible sectors (all eligible sub-codes)
Toate sectoarele eligibile (toate subcodurile eligibile)
The codes and sub-codes set out in Annex I to Directive 2006/126/EC need to be updated in the light of the new vehicle categories introduced by Directive 2006/126/EC whose technical characteristics are different from those in force under Council Directive 91/439/EEC of 29 July 1991 on driving licences.
Codurile și subcodurile stabilite în anexa I la Directiva 2006/126/CE trebuie actualizate în lumina noilor categorii de vehicule introduse prin Directiva 2006/126/CE, ale căror caracteristici tehnice sunt diferite de cele în vigoare în temeiul Directivei 91/439/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind permisele de conducere.
The second table shows how this breaks down for categories where each category is represented by one or more codes and sub-codes.
Al doilea tabel prezintă modul în care aceasta se defalchează pe categorii în care fiecare categorie este reprezentată de unul sau mai multe coduri și subcoduri.
All eligible sectors (all eligible sub-codes)
Producție primară de produse agricole (toate subcodurile eligibile)
Whereas the codes and sub-codes applying to the conditions of issue governed by Directive 91/439/EEC are valid throughout the Community
Codurile și subcodurile referitoare la condițiile de eliberare a permiselor de conducere, reglementate de Directiva (CEE) 94/439, se aplică pe întreg teritoriul Comunității
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.