We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
că toate programele
Eurodiet recommends that all programmes aimed at losing weight be monitored by health professionals.
Eurodiet recomandă ca toate programele destinate pierderii în greutate să fie urmate sub supraveghere medicală.
considers that all programmes and tools developed within this Strategy must be available to regional and local administrations
consideră că toate programele şi instrumentele dezvoltate în cadrul strategiei trebuie puse la dispoziţia administraţiilor locale şi regionale
This flexibility - and the fact that all programmes are taught in English - makes AU's PhD programmes very attractive to young talent.
Această flexibilitate - și faptul că toate programele sunt predate în limba engleză - face programele de doctorat din cadrul Aarhus University să fie foarte atractive pentru tinerele talente.
These flexible frameworks and the fact that all programmes are taught in English have significantly boosted PhD student numbers at Aarhus University and have enabled the university to recruit top talents both in Denmark and beyond.
Această flexibilitate - și faptul că toate programele sunt predate în limba engleză - face programele de doctorat din cadrul Aarhus University să fie foarte atractive pentru tinerele talente.
We need to secure that all programmes and instruments are operational from the first day of the new Multiannual Financial Framework being in place.
Trebuie să ne asigurăm că toate programele şi instrumentele vor fi operaţionale din prima zi a noului Cadrul Financiar Multianual.
Therefore, the level of payment allocations, as proposed by the European Commission, should be maintained, whilst taking into account that all programmes should proceed quickly.
Prin urmare, nivelul alocărilor de plată, după cum a propus Comisia Europeană, ar trebui să fie menținut, luând în considerare în același timp faptul că toate programele ar trebui să înceapă rapid.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.