She's going through a rough patch and barely sleeps from all the stress.
Their marriage is going through a rough patch, yet they're trying counseling.
You're going through a rough patch, that's all it is.
It's true, my business was going through a rough patch.
And pardon me for caring about ladies going through a rough patch.
I told you I'm going through a rough patch. I'll say.
Their band is going through a rough patch because of constant creative disagreements.
Trupa lor trece printr-o perioadă grea din cauza conflictelor creative continue.
They're going through a rough patch, but their friends are really supportive.
Trec printr-o perioadă grea, dar prietenii lor sunt foarte sprijinitori.
I know you're going through a rough patch, but things will improve soon.
Știu că treci printr-o perioadă grea, dar lucrurile se vor îmbunătăți curând.
We're going through a rough patch at school, with constant tests and projects.
Trecem printr-o perioadă grea la școală, cu teste și proiecte non-stop.
Their friendship went through a rough patch, but honest conversations brought them closer.
Prietenia lor a trecut printr-o perioadă grea, dar discuțiile sincere i-au apropiat.
Our company is going through a rough patch, so everyone is worried.
Firma noastră trece printr-o perioadă grea, așa că toată lumea este îngrijorată.
Our neighborhood is going through a rough patch, with rising crime and unemployment.
Cartierul nostru trece printr-o perioadă grea, cu mai multă infracționalitate și șomaj.