Download for Windows Premium
Publiciteit
wait a second
Okay, wait a second, you can't...
Bine, stai puțin, nu poți să...
But wait a second, why do you want to pay?
Dar stai puțin, de ce vrei să plătești tu?
Donna, this is the best... wait a second.
Donna, asta este cel mai bun... stai o secunda.
Just a little... wait a second.
Doar un pic... stai o secundă.
Just take it easy, wait a second.
Doar stai puțin, așteaptă o secundă.
No one's upstairs, wait a second.
Nu e nimeni la etaj, așteaptă o secundă.
Just wait a second and I'll go with you.
Așteaptă o secundă și voi intra cu tine.
No one's upstairs, wait a second.
Nu e nimeni la etaj, asteaptă o secundă.
It's uncommon but wait a second.
Este neobișnuit dar... Asteapta o secunda.
However, wait a second. I do like the idea of a parlay.
Desi, Asteapta o secunda îmi place ideea de parlay.
Now, wait a second, I am calm.
Acum, stai o secundă, eu sunt calm.
Well, wait a second, kid, you didn't tell me where I am.
Stai puțin, puștoaico, nu mi-ai spus unde sunt.
Well, now, wait a second.
Ei bine, acum, stai o secundă.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor wait a second in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3294. Exact: 3294. Verstreken tijd: 61 ms.