Download for Windows Premium
Publiciteit
with an activation code

Vertaling van "with an activation code" in Roemeens

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cu un cod de activare
I might be able to wake up the device with an activation code.
S-ar putea să se trezească dispozitivul cu un cod de activare.
confirm your mobile number with an activation code
confirmați numărul de telefon mobil cu un cod de activare
After a while, an email with an activation code will come to the e-mail.
După un timp, un e-mail cu un cod de activare va veni în caseta de e-mail.
Downloaded, cracked versions of ExpressVPN are pirated copies which come with an activation code and appear to be legitimate, but they aren't.
Versiunile descărcate și crack-uite ale lui ExpressVPN sunt copii piratate care vin cu un cod de activare și par a fi legitime, dar nu sunt.
An E-Mail will be sent to the address you supplied with an activation code.
La adresa de E-Mail pe care o furnizezi vei primi un mesaj cu un cod de activare.
On October 28, 2009, SCE Europe sent emails to PlayStation Network members with an activation code for the demo.
Pe octombrie 28, 2009, SCE Europa a trimis e-mailuri la PlayStation Network membrii cu un cod de activare pentru demo.
A message with an activation code was sent to the specified phone number
Pe numărul de telefon indicat de dumnevoastră, a fost expediat un mesaj cu codul de activare
Included with the product is the license and you can unlock the app with an activation code.
Odata cu produsul achizitionati licenta si puteti activa aplicatia cu ajutorul unui cod de activare.
I might be able to wake up the device with an activation code.
S-ar putea să se trezească dispozitivul cu un cod de activare.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 22 ms.