Download for Windows Premium
Publiciteit
'scripts'
Bedoelde u: script's

Examples with "'scripts'" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are many possibilities and alternative 'scripts'.
Hay muchas posibilidades y 'guiones' alternativos.
There are many possibilities and alternative 'scripts'.
Hay muchas posibilidades y alternativas escritas.
Use 'scripts' to collect essential information
Usar "scripts" para colectar informaciones esenciales
Design and development of realistic user transaction 'scripts'
Diseño y desarrollo de 'scripts' realistas de transacciones de usuario
An alternative approach is advanced, concerned with the 'scripts' involved in the commissioning of serious crimes and their facilitating conditions or 'scenes'.
Se plantea un enfoque alternativo, relacionado con los "guiones" implicados en la comisión de delitos graves y las condiciones que los favorecen o "escenas del crimen".
The artist often picks up 'scripts' from several sources for her purposes, weaving theatrically and aesthetically complex narratives that delve into limits of shared knowledge and debunk entrenched expectations .
A menudo, la artista recoge 'guiones' de varias fuentes para sus propósitos, tejiendo narrativas teatralmente y estéticamente complejas que ahondan en los límites del conocimiento compartido y que desbaratan las expectativas arraigadas .
Add a second script to package.json so the 'scripts' property looks like this
Agregue un segundo script a package.json para que la propiedad 'scripts' tenga este aspecto
It's common to use 'scripts' and web applications for the computerization of processes, making it more interactive, professional looking and easier to maintain...
Ya es común el uso de 'scripts' y aplicaciones web para la informatización de procesos, haciéndola más interactiva, de aspecto profesional y más fácil de mantener...
We are going to follow the templates in the 'scripts' folder in the r-sample-tools repository to create an script for species distribution modeling using functionality provided by the 'arcgisbinding' and the dismo R packages.
Vamos a seguir las plantillas carpeta 'scripts' en el repositorio r-sample-tools para crear un script para modelación de distribución de especies usando la funcionalidad suministrada por los paquetes 'arcgisbinding' y dismo.
Below is the main interface of today module, that appears when you open the file '' in 'Scripts' folder of this module.
Abajo se encuentra la interfaz principal del módulo de hoy, que aparece al abrir el archivo '' en la carpeta "Scripts" de este módulo.
First, go to your test site and create a new folder named 'scripts' (without the quotes).
Primero, ve a tu sitio de pruebas y crea una carpeta llamada 'scripts' (sin las comillas).
To produce dynamic effects or active features on a page, or to improve the interactivity of Internet applications, it is possible to encode 'stored intelligence' in pages (called 'scripts', 'applets', or 'plug-ins').
Para producir efectos dinámicos o características activas en una página, o para aumentar la interactividad de una aplicación de Internet, suele a veces insertarse en las páginas "elementos inteligentes" (los llamados 'scripts', 'applets', o 'plug-in').
You must have JavaScript strive to understand the impact of differences in culture on international management, less have looked inward to question how our cultural 'scripts' influence our own research choices.
Resumen: Mientras muchos investigadores procuran comprender el impacto de las diferencias de cultura en la gestión internacional, pocos se han interesado en cómo nuestros "esquemas" culturales influencian nuestras propias elecciones de investigación.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor 'scripts' in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 58 ms.