Examples with "22rd" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The trial will be heard over five sessions and will run until the 22rd of Novermber.
El juicio tendrá cinco sesiones y se extendará hasta el próximo 22 de noviembre.
At the awards ceremony, Sunday July 22rd, all riders must wear their team clothes.
En la Gala de méritos del domingo 22 de julio por la noche, todos los ciclistas deben usar su traje de equipo.
Festimad Open took place in Madrid the 24th and 25th of April 2015, within the framework of the 22rd edition of Festimad 2M.
Festimad Open 2015 tuvo lugar dentro del contexto de la 22 edición del Festimad 2M, pionero y uno de los festivales más prestigiosos en España, especializado en descubrir talentos musicales.
This year those dates are Friday, Feb 22rd, Saturday, Feb 23th, and Sunday, Feb. 24th.
Este año esas fechas son el viernes, 22 de febrero, el sábado, 23 de febrero y el domingo 24 de febrero.
Festimad Open will take placed in Madrid the 24th and 25th of April 2015, within the framework of the 22rd edition of Festimad 2M.
Festimad Open tendrá lugar el sábado, 25 de Abril de 2015, dentro del contexto de la 22 edición del Festimad 2M.
At the closing ceremony on Sunday night, in the presence of Italian director Mario Monicelli and Norwegian actress Liv Ullman, the jury for the 22rd EuropaCinema festival doubly rewarded the second feature film by Jacob Grnlykke, another Dane in competition.
En la ceremonia de encerramiento, ayer por la noche, en presencia del director italiano Mario Monicelli y de la actriz noruega Liv Ulman, el jurado de ka 22ª edición del Festival EuropaCinema recompensó dos veces el largometraje de Jacob Grnlykke, un otro danés en competición.
Once you have completed the form, you can hand it in at reception or send it by e-mail to the centre in which you want to register your child (you will find the e-mail adresses on the application forms), between May 22rd and June 2rd.
Una vez cumplimentada, podéis entregar la solicitud hasta el 2 de Junio en recepción o enviarla por email al centro en el que deseéis matricular al alumno a las siguientes direcciones de correo
The provisional list of assigned schedules will be published on June 12th. Then, you will have to confirm the days and times to book your course before the 22rd of June.
El día 12 de junio se publicará en el centro un listado provisional de horarios asignados y tendréis que confirmar el horario provisionalmente concedido para reservar vuestra plaza antes del 22 de junio.
Marrero currently occupies 22rd place in the world doubles ranking and 7th in the doubles team ranking, with Fernando Verdasco, his official doubles partner, thus consolidating their position as one of the best doubles teams in the world.
Actualmente es el n.º 22 del ranking y número 7 del mundo por equipos con Fernando Verdasco, su pareja oficial de dobles, consagrándose como una de las mejores parejas del mundo de dobles.
The enrollment renewal deadline for Nep English School students is now open from May 22rd to June 2rd.
Ya está abierto el plazo de renovaciones de matrícula para los alumnos de Nep English School.
June 22rd to June 28th is National Lightning Safety Awareness Week, and it's imperative to know what to expect when lightning strikes.
En junio 22 hasta junio 28 es la Semana de Conciencia de la Seguridad de Relámpagos, y es imperativo que uno sepa que expectar cuando relámpagos peguen.
Register now and come to ICAE 2018, the 8th International Congress on Architectural Envelopes which will be held on 20th, 21nd and 22rd June 2018.
Inscríbete ya y acude a ICAE 2018, el Congreso Internacional de Envolventes Arquitectónicas que celebra su octava edición los días 20, 21 y 22 de junio de 2018.
Andere resultaten
will be happening from the 19st-22rd of November 2015.