SO, OPENING THE BOX... AND SEEING...
Así que al abrir la caja y ver... lo que vimos, puedes entender nuestra reacción.
I MEAN, YOU GET TO DO ALL SORTS OF LOVELY THINGS, LIKE STOPPING WARS AND SEEING MOVIES FOR FREE.
Puedes hacer muchas cosas preciosas... como detener guerras y ver películas gratis.
SHE'S SUCH A NICE PERSON AND SEEING THE WAY NAY TREATS HER, IT MAKES ME SO FURIOUS.
Es una persona tan buena, y viendo la manera que Nay la trata me pone tan furiosa.
DON'T JUST STAND THERE, GET THE BOLT-CUTTERS, RIP THAT DOOR OFF. SOLANA, GO BACK TO THE REPS, I DON'T WANT ANY OF THEM WANDERING OFF AND SEEING THIS.
No estéis de pie ahí, coged alicates, ¡arrancad esta puerta! Solana, vuelve con los representantes, No quiero a ningunos de ellos vagando por ahí y viendo esto.
A time lag exists between making a decision and seeing its impact.
Existe un desfase entre tomar una decisión y ver su impacto.
I hate checking my account and seeing I'm still in the red.
Odio revisar mi cuenta y ver que sigo en números rojos.
The time lag between planting the seeds and seeing sprouts is exciting.
El período de espera entre plantar las semillas y ver los brotes es emocionante.
Instead of calling first, he enjoys dropping in and seeing our genuine reactions.
En lugar de llamar antes, le gusta caer de sorpresa y ver nuestras reacciones.
I remember looking outside and seeing how hard it was raining.
Recuerdo que miré afuera... y vi lo mucho que estaba lloviendo.
Running the world and seeing all its moving parts is exhausting.
Dirigir el mundo y ver todas sus partes en movimiento es agotador.
Getting on stage and seeing all that huge crowd was incredible.
Salir al escenario y ver a todo ese publico fue un subidón.
And seeing your eyes shine made me enjoy it even more.
Y ver el brillo en tus ojos me hizo disfrutarlo aún más.
He remembers going into the light and seeing his life review.
Recuerda haber entrado en la luz y ver un repaso de su vida.