Download for Windows Premium
Publiciteit
And I think... it

Examples with "And I think... it" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And I think... it can also help with your burden.
Y pienso que... también puede ayudar con su agobio.
And I think... it might be time... to try to satisfy that.
Y creo que... podría ser el momento... de tratar de satisfacerla.
And I think... it's beginning.
Y el plan acaba de dar comienzo.
There's a really big opportunity for me at home, and I think... it could really turn things around for me.
Hay una gran oportunidad en EE. UU. que creo que podría cambiar las cosas.
I see them looking at me and I think... it's a beautiful thing.
Los veo mirándome y pienso... que es algo hermoso.
And I think... it'd help to talk about it.
Va a ser bueno hablar de eso.
It's gone! And I think... it also opened a possibility to conceive of the future differently.
Y creo... que también abrió la posibilidad de concebir el futuro de otra manera.

Andere resultaten

Sometimes in my head I think it works, and then...
A veces, creo que me funciona la cabeza, y luego...
I think it's very... Funny but sad and beautiful.
Creo que es muy divertido pero a la vez triste y hermoso.
Uptight... I think it's just like health and safety generally.
Tenso... Creo que es como la salud y la seguridad en general.
I think I've found one of you bombs and its ticking...
Creo que he encontrado una de sus bombas... y está en marcha.
Try... I think a harder version - and then punctuate it.
Prueba... creo que una versión más difícil - y luego puntuarlo.
And the worst part is... I think it was my fault.
Y la peor parte es... que creo que fue por mi culpa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1827445. Exact: 7. Verstreken tijd: 1238 ms.