We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basado en material
basado en el material
basa en material
base de material
basada en material
basada en el material
basa en el material
según el material
en función del material
base a material
basadas en material
basados en material
basados en el material
acuerdo con el material
Basándose en el material
The certification examination is based on material in the manual.
Based on material from his forthcoming book Movie Yoga: How to Transform Yourself While Sitting on Your Sofa, Tav will present a complete system of movie watching from the Holotropic perspective.
Basado en material de su libro de próxima edición "El Yoga del cine: como transformarse sentado en su sofá"), Tav presentará un sistema completo de ver películas desde la perspectiva Holotrópica.
Based on material available on the Hungarian Competition Authority's website: Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Commission for the Promotion of Competition of Costa Rica.
Basado en material disponible en el sitio web de la Autoridad de Defensa de la Competencia de Hungría: . Basado en información obtenida por la secretaría de la UNCTAD, proporcionada por la Comisión para la Promoción de la Competencia de Costa Rica.
Competitive Price: based on material, style, size and quantity
Precio competitivo: basado en material, estilo, tamaño y cantidad
It's a very comfortable news reader based on Material Design.
Se trata de un lector de noticias muy cómodo de usar basado en Material Design.
Minimalistic design based on Material Design.
Diseño basado en Material Design de Google.
The GLib text was in turn based on material developed by Damon Chaplin
El texto GLib está a su vez basado en material desarrollado por Damon Chaplin
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.