Vertaling van "But I... I'm" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanks, but I... I'm pretty sure I lost.
I don't want to bother you, but I... I'm having a little bit of trouble right now.
No quiero molestarlo, pero estoy teniendo unos pequeños problemas ahora.
But I... I'm not so sure we're saving the world this time.
Pero no sé si esta vez estamos haciendo lo correcto.
But I... I'm not a professional.
I don't know what it is but I... I'm always surprised when I can count on someone.
No sé por qué será, pero... siempre me sorprendo cuando puedo contar con alguien.
I don't want to stay at my job for the rest of my life, but I... I'm... I'm afraid to leave.
No quiero continuar en ese trabajo durante el resto de mi vida, pero...
Well, I know that you know, but I... I'm confused.
I would, but I... I'm as nervous as a cat.
Me gustaría, pero estoy nerviosísimo.
Thanks, but I... I'm really exhausted.
Gracias, pero estoy muy cansada.
Malcolm says if a cotton wool ball got trapped down the side, it could've started the fire, but I... I'm sure I put all the used ones in the bin.
Malcolm dice que si se cayó alguna bola de algodón pudo haber originado el fuego, pero estoy segura que tiré todas a la basura.
I lived in Paris, but I... I'm here with you.
Viví en París, pero estoy aquí contigo.
But I... I'm working on your next campaign, sir.
Your family has been wonderful, But I... I'm stuck here.