But sometimes, as in this case, they are not.
But sometimes it's as simple as picking someone's pocket.
Pero a veces es tan sencillo como robarle la cartera a alguien.
But sometimes one is a little more convenient than the other.
But sometimes that something is just to be around her family.
But sometimes, you start because you're open to the idea.
But sometimes thinking of a good gift can drain your mind.
Pero a veces pensar en un buen regalo puede drenar su mente.
But sometimes the two lamps located on either side of him.
Pero a veces las dos lámparas ubicadas a cada lado de él.
But sometimes parents need help to take care of their child.
Pero a veces los padres necesitan ayuda para cuidar de su hijo.
But sometimes, we get overruled and they log it anyway.
Pero a veces, nos anulan y lo registran de todos modos.
But sometimes such a trip for parents turns into a nightmare.
Pero a veces ese viaje para padres se convierte en una pesadilla.
But sometimes, coming home is the hardest thing to do.
Pero a veces volver a casa es lo más difícil de hacer.
But sometimes, with a beautiful woman I cannot help myself.
Pero a veces, con una bella mujer, no puedo remediarlo.
But sometimes even the best bloodhound barks up the wrong tree.
Pero a veces, hasta el mejor sabueso se equivoca de pieza.