We don't have members. But we work for all types of storytellers and audiences.
No tenemos miembros pero trabajamos para todo tipo de narradores y públicos.
We are two, but we work as... one.
We know that perfection is impossible to reach, but we work as...
You can work just for money, but we work for pleasure too.
But we work together, and this is my dream job.
Pero trabajamos juntas, y este es el trabajo de mis sueños.
Our surplus is rather low. But we work synergetically and quickly.
Nuestra ganancia es poca, Pero trabajamos íntegramente y muy rápido.
But we work together, so it must never be.
Pero trabajamos juntos, por lo que nunca debemos ser.
But we work here and want to know what's going on.
Pero trabajamos aquí y queremos saber qué está pasando.
But we work without personal protective equipment.
Pero trabajamos sin equipos de protección personal.
But we work on fact, not conjecture.
Pero trabajamos con hechos, no conjeturas.
But we work together to find the truth.
Pero trabajamos juntos para averiguar la verdad.
But we work only to create peace.
But we work and pray in this church.
Pero nosotros trabajamos y oramos en esta iglesia.