Vertaling van "CCCCC" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You get CCCCC forever and it could be with or without growth.
Obtienes CCCCC para siempre y puede ser con o sin crecimiento.
The work of CCCCC was mentioned as an example of best practice.
Los trabajos del CCCCC se mencionaron como ejemplo de una práctica óptima.
In the submissions from the CCCCC on adaptation practices in general, case studies are used to engage and inform stakeholders.
En las comunicaciones del CCCCC sobre las prácticas relativas a la adaptación en general, los estudios de casos se utilizan para informar a los interesados y recabar su participación.
The country visits allowed the CCCCC to engage with key decision-makers in all CARICOM member countries, enabling them to raise awareness about the relationship between climate change and development goals.
Las visitas a los países permitieron que el CCCCC se comprometa con los tomadores de decisión clave en todos los países miembros de CARICOM, permitiéndoles aumentar la conciencia sobre la relación entre cambio climático y los objetivos de desarrollo.
The patient was incarcerated on May 7th of 1986 after being involved in the kidnapping and homicide of his 12-year-old cousin, DDDDDD CCCCC.
El paciente fue encarcelado el 7 de mayo de 1986 después de haber participado en el secuestro y homicidio de DDDDDD CCCCC, su primo de 12 años de edad.
CDKN also supported the CCCCC to improve knowledge management on climate and development issues in the Caribbean by consolidating information to be dispersed and fragmented.
CDKN también ha apoyado el CCCCC para mejorar la gestión del conocimiento en temas de clima y el desarrollo en el Caribe mediante la consolidación de información que antes estaba dispersa y fragmentada.
The tools themselves will be applicable and available to all Caribbean countries through the CCORAL system, hosted by the CCCCC.
La herramienta podrá ser aplicable a todos los países del Caribe y estará disponible a través del sistema CCORAL, gestionado por CCCCC.
Anguilla is uniquely positioned to lead the region in a comprehensive approach to renewable energy transition because with support from the CCCCC, the Government of Anguilla drafted a Climate Change Policy.
Anguilla tiene una posición única para guiar a la región hacia un enfoque integral que permita la transición hacia energías renovables, ya que con el apoyo de la CCCCC, el gobierno de Anguilla ha elaborado un borrador de políticas para enfrentar el cambio climático.
The Commission further plans to dedicate EUR 3 million to Cuba and EUR 8 million through the GCCA to support the CCCCC in the implementation of the regional strategy.
La Comisión tiene previsto, además, asignar 3 millones de euros a Cuba y 8 millones de euros a través de la AMCC para apoyar al CCCCC en la aplicación de la estrategia regional.
Dr. Neville Trotz, CCCCC science advisor, outlined the rationale for the Climate Change Center's work, emphasizing that adaptation is necessary to strengthen the resilience of human, social and natural systems to the likely impact of climate change.
El Dr. Neville Trotz, asesor científico del CCCCC, presentó un balance de la labor del Centro de Cambio Climático, destacando la necesidad de la adaptación para fortalecer la resistencia de los sistemas humano, social y natural ante los posibles impactos del cambio climático.
They further acknowledged the significant achievements of the Caribbean Community Climate Change Centre (CCCCC) in building regional capacity to cope with the challenges to regional sustainable development.
Por otra parte, han reconocido los importantes avances realizados por el Centro de la Comunidad del Caribe sobre cambio climático (CCCCC) en la creación de capacidades regionales para hacer frente a los retos que afronta el desarrollo regional sostenible.
THE DISTRIBUTOR expressly agrees NOT to register CCCCC trademarks, brands or logos in THE TERRITORY or elsewhere, either under his own or any other name and, in particular, will not use either trademarks or logos as part of their own name, explicitly or implicitly.
EL DISTRIBUIDOR acuerda explícitamente NO registrar las marcas, logotipos, etc., de CCCCC en EL TERRITORIO o en cualquier otro lugar, ya sea directamente a su nombre o indirectamente.
In another study, commissioned by the Andean Community of Nations, the CCCCC found out that climate change could cost Andean countries US$30 million per year by 2025.
En otro estudio, encomendado por la Comunidad Andina, el CCCCC encontró que el cambio climático podría costar a los países andinos US$30 millones anuales para 2025.