We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Also includes a more frequent use of CSS instead of automatically rasterizing elements such as images and rotated items with rounded corners.
También incluyen un uso más frecuente de CSS en lugar de rasterizar automáticamente elementos como imágenes o elementos rotados con esquinas redondeadas.
Hence, we repeat the HTML process, but for CSS instead of HTML
Por lo tanto, repetimos el proceso de HTML, pero para CSS en lugar de HTML
Consider using CSS instead of images where possible.
By providing FTP access to give control over the website and by using simple HTML and CSS instead of proprietary languages, the websites can be completely customized.
Proporcionando acceso FTP para dar control sobre el sitio web y mediante el uso de HTML y CSS simples en lugar de lenguajes propietarios, los sitios web pueden personalizarse completamente.
There are some useful articles that detail what to look out for, however the main take away should be that: in order for your emails to render properly in Outlook, Inline your CSS instead of having them in the header.
Hay muchos artículos que detallan cómo dar estos pasos, sin embargo lo principal para que Outlook muestre tus emails correctamente es incluir tu CSS como inline y no en el "header".
Note that we've used the - skip-stylesheets option in the scaffold as we want to use Bootstrap's CSS instead of the scaffolding's.
Obsérvese que hemos utilizado la opción - skip-stylesheets porque queremos utilizar las CSS de Bootstrap en lugar de la que sería generada automáticamente.
Shadows, Glows, and Gradients now use CSS instead of generating additional images.
A partir de ahora, las sombras, resplandores y degradados utilizarán estilos CSS en lugar de generar imágenes adicionales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.