Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
CV
Resist the urge to jazz up your CV with images or colour.
Abstente de "mejorar" tu currículum vitae con imágenes o color.
As you write your CV, put yourself in their shoes.
Mientras escribes el currículum vitae, ponte en su lugar.
Register your CV and participate in our talent attraction processes.
Registra tu currículo y participa en nuestros procesos de atracción de talento.
You come here with your perfect CV begging for a job.
Vienes aquí con tu currículo perfecto rogando por un trabajo.
The CV should not exceed, usually, more than two pages.
En general, el currículo no debe sobrepasar dos páginas.
To get more detailed information, please request a copy of my CV.
Si desea ampliar esta información, solicite una copia de mi currículo.
Anyone that has read my CV knows about my commitment to this institution.
Quien haya leído mi currículum vitae conocerá mi compromiso con esta institución.
You will gain experience, improving your CV for the future.
Con ello, ganarás experiencia, mejorando tu currículo cara al futuro.
Attach all relevant documents such as a cover letter and resume or CV.
Adjunte todos los documentos relevantes como carta de presentación y currículo.
But I noticed something in your CV that stood out.
Pero me fijé en algo de tu currículo que me llamó la atención.
The CV can also be a video, portfolio or web page.
El currículo puede ser un vídeo, un portafolio o una página web.
In today's world it's as essential as a CV.
En el mundo actual es tan esencial como un currículum vitae.
To apply, get the latest version of your CV ready.
Para postularse, prepare la versión más actualizada de su currículo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met CV: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

Synoniemen voor CV in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15043. Exact: 15043. Verstreken tijd: 51 ms.