We now have a great steel business, he told Collins.
Ahora tenemos un gran negocio de acero , le dijo a Collins.
Salt rim of a tall Collins glass and fill with ice.
Salar el borde de un vaso alto Collins y llenar con hielo.
The agent who is after you, his name is Collins.
El agente que está tras de ti, su nombre es Collins.
Throw a rock on Collins, you'll find dozens more.
Eche una piedra en Collins, y le saldrán unas docenas más.
Constable Collins neglected to mention the tickets were for an operetta.
El agente Collins olvidó mencionar que los boletos eran para una opereta.
Despite what it looks like, Collins is not a relativist.
A pesar de lo que parece, Collins no es un relativista.
Miss Collins, we can't interfere with people's beliefs.
Srta. Collins, no podemos interferir en la fe de la gente.
Collins, you know the rules about drinking on the job.
Collins, ya conoces las normas sobre lo de beber en el trabajo.
Collins looks to me and then to the card in his hand.
Collins me mira a mí y luego a la carta en su mano.
Major Collins commends them for thwarting the bombing of the weapons factory.
El mayor Collins les encomienda frustrar el atentado contra la fábrica de armas.
The single of the recording became another number one hit for Collins.
Otro número uno para Collins se convirtió en el sencillo de la grabación.
Kemble suffered his heart attack two hours after the fight with Collins.
Kemble tuvo el infarto... dos horas después de la pelea con Collins.
The plan was to get arrested and then to smoke Collins out.
El plan consistía en ser arrestado y luego a fumar Collins cabo.