Conservation programmes can be directed towards consumer consumption.
Conservation programmes need to cater for these facets.
Conservation programmes must be specifically tailored to address the primary threat faced by the species and I do not think that there is any question among any of us on that particular issue.
Los programas de conservación deben adaptarse para afrontar la principal amenaza que se cierne sobre las especies y no creo que exista ninguna duda entre nosotros a este respecto.
Conservation programmes in several countries benefited from the traditional knowledge of indigenous people and local communities who lived in protected areas.
Los programas de conservación de varios países se benefician con los conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas y de las comunidades locales que viven en las zonas protegidas.
Conservation programmes have not been readily implemented, even though they can bring economic benefits for water supply and treatment plants, and for sewage disposal systems.
No ha sido fácil implantar programas de conservación, a pesar de que pueden reportar beneficios económicos a las plantas de suministro y de tratamiento de las aguas, así como a los sistemas de eliminación de aguas residuales.
Conservation programmes have often been explicitly designed not to contest these extractive activities, - notably logging, mining and oil concessions and agro-industry, with increasing expanses of forest being converted into oil palm and rubber plantations.
Los programas de conservación a menudo han sido concebidos expresamente para no cuestionar estas actividades extractivas - en particular la explotación forestal, las concesiones mineras y petroleras, y la agroindustria, que cada vez más convierte áreas de bosque en plantaciones de palma aceitera y de caucho.
Conservation programmes that try to reduce the demand for water differ from the standard method, under which all water is regarded as available, and promote awareness, as well as efficiency and fairness in the use of water.
Los programas de conservación que intentan reducir la demanda de agua se distancian del planteamiento habitual, por el que toda el agua se considera disponible, promueven la sensibilización, así como la eficiencia y la equidad en la utilización del agua.
Conservation programmes are costly and are constantly being carried out to the highest specifications in order to preserve the Church in all its splendour.
Los programas de conservación son costosos y se desarrollan de forma continuada, siguiendo los más elevados estándares con el fin de mantener la Iglesia en todo su esplendor.
It is also putting this commitment into practice through wildlife conservation programmes.
Esta postura también se manifiesta en los programas de conservación de especies.
The other issue is conservation programmes.
El otro tema es el de los programas de conservación.
In some cases, they tag the fish first, contributing to conservation programmes.
En algunos casos, primero etiquetan el pez, contribuyendo a los programas de conservación.
You can do this by participating in conservation programmes, staying in sustainable accommodation or sampling organic produce.
Podrás desde participar en programas de conservación a dormir en alojamientos sostenibles o saborear productos ecológicos.
We need to encourage more breeders to take part in conservation programmes, she says.
Además, debemos animar a más criadores a participar en los programas de conservación que realizamos , dice.