Download for Windows Premium
Publiciteit
Control what
controlar lo que controlar qué controlar los control de lo que controlar a qué
control lo que
controlar aquello que
controlar a lo que
controlar cuáles
controlar cual
Control what you can see, the three feet around you.
Controlar lo que puedes ver, un metro a tu alrededor.
Control what happens on the screen.
Controlar lo que sucede en la pantalla.
Control what programs and games are run.
Controlar qué programas y juegos se usan.
Search and browse privately Control what activity gets saved to your account
Hacer búsquedas y navegar de forma privada Controlar qué actividad se guarda en tu cuenta
Control what information and knowledge articles the end user can see.
Controle qué artículos de información y conocimiento puede ver el usuario final.
Control what happens from anywhere in the world, with no monthly fees.
Controle lo que ocurre desde cualquier punto del planeta, sin cuotas mensuales.
Control what people say about it and act in consequence.
Controla lo que se dice sobre ella y actúa en consecuencia.
Control what your kids have access to on your phone.
Controle lo que sus hijos tienen acceso en su teléfono.
Control what is happening in the organization in real time as it occurs.
Controla qué está pasando en la organización en tiempo real según ocurre.
Customised experiences Control what learners see on their home page.
Experiencias personalizadas Controla lo que ven los alumnos en su página de inicio.
Control what you need to buy and have already bought.
Controla lo que necesita para comprar y ya compró.
Control what your forecourt says about you.
Controle lo que su estación de servicio dice sobre usted.
Control what apps can do with your data.
Controle lo que las aplicaciones pueden hacer con sus datos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Control what in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2372. Exact: 2372. Verstreken tijd: 172 ms.