We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The growth in the crime programme is based on increased mandates carried out through new and larger projects attracting sufficient funding.
El crecimiento del programa contra el delito se basa en el mayor número de mandatos ejecutados por conducto de proyectos nuevos y más amplios que atraen una financiación suficiente.
Those increases reflect both improved programme implementation as well as new and larger projects in progress, especially under the crime programme.
Esos aumentos reflejan tanto una ejecución mejorada de los programas como proyectos nuevos y más amplios en curso, especialmente en el marco del programa contra el delito.
The counter-piracy programme is expanding to become a maritime crime programme that supports additional interventions in the region, including Somalia, despite the tense security situation.
El programa de lucha contra la piratería se está ampliando para convertirlo en un programa contra la delincuencia marítima que preste apoyo a intervenciones adicionales en la región, incluso en Somalia, a pesar de la tensa situación de seguridad.
It assisted international coordination through its country, regional and global programmes, including new initiatives such as "Networking the Networks" and the Maritime Crime Programme.
Contribuye a la coordinación internacional a través de sus programas nacionales, regionales y mundiales, incluidas nuevas iniciativas como "Convergencia de redes" y el Programa contra la Delincuencia Marítima.
Through its Maritime Crime Programme, UNODC supported Kenya, Mauritius and Seychelles in prosecuting and detaining suspected pirates and in developing anti-piracy communication strategies.
La UNODC, mediante su programa sobre la delincuencia marítima, prestó apoyo a Kenya, Mauricio y Seychelles en la detención y el enjuiciamiento de presuntos piratas y en la elaboración de estrategias de comunicación para la lucha contra la piratería.
Two suspects in the attack are in custody in the prison built under the Maritime Crime Programme of UNODC.
Dos sospechosos en este ataque están detenidos en la cárcel construida por el Programa sobre la Delincuencia Marítima de la UNODC.
It should also be noted that the Crime Programme is currently dependent on a single donor for almost 50 per cent of its general-purpose income.
Cabe señalar también que en la actualidad casi el 50% de los ingresos para fines generales del Programa contra el Delito depende de un solo donante.
The Crime Programme Fund also corrected its prior-period income by $164,964; this amount had been incorrectly deferred in 2005.
En el Fondo del Programa contra el Delito también hubo una corrección de 164.964 dólares en los ingresos de períodos anteriores, suma que se había diferido incorrectamente en 2005.
The situation in respect of the Crime Programme Fund is even more precarious, where the balance of general-purpose funds as at 31 December 2007 was $6.6 million (of which $1.8 million was attributable to special-purpose contributions).
La situación del Fondo del Programa contra el Delito es incluso más precaria puesto que el saldo de los fondos para fines generales al 31 de diciembre de 2007 era de 6,6 millones de dólares, de los cuales 1,8 millones eran imputables a las contribuciones para fines especiales.
A total of $491,828 will be funded from the repatriation accruals of the Crime Programme Fund, $572,479 is charged to the biennium expenditure and the remaining $1,982,675 is charged to the Fund balance.
La suma de 491.828 dólares se financiará con las sumas devengadas por prima de repatriación del Fondo del Programa contra el Delito, 572.479 dólares se imputarán a los gastos del bienio, y los 1.982.675 dólares restantes se imputarán al saldo del Fondo.
Crime Programme programme support Total general purpose
Apoyo a los programas del Programa contra el Delito
The financial performance of the Crime Programme Fund is summarized in table I. below.
La ejecución financiera del Fondo del Programa contra el Delito se resume en el cuadro I. infra.
If we, the international community, are committed to the conservation of the world's environment, biodiversity, and natural resources, all five elements must work together in harmony (INTERPOL, Environmental Crime Programme, 2009).
Si nosotros, la comunidad internacional, estamos comprometidos con la conservación del medio ambiente, la biodiversidad y los recursos naturales del mundo, los cinco elementos deben trabajar juntos en armonía (INTERPOL, Programa contra el Delito Ambiental, 2009).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.