We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All information is recorded in the database, from the operators who are working to the actions that each one performs or the data that is printed on each label.
Toda la información queda registrada en la base de datos, desde los operarios que están trabajando hasta las acciones que realiza cada uno o los datos que se imprimen en cada etiqueta.
After then follow the way no 2 i.e back up a database, from the step 2.
Después, siga el camino no 2, es decir, haga una copia de seguridad de una base de datos, desde el paso 2.
I have my own database, from which I select the teams I will tip.
The bookkeeping was rather understood as a database, from which the evaluations were created.
La contabilidad se entendía más bien como una base de datos, a partir de la cual se crearon las evaluaciones.
All online booking activity is recorded in a database, from which reports are generated with valuable information for the design of new products, rates and offers.
Toda la actividad online de reservas queda registrada en una base de datos, a partir de la cual se generan informes con valiosa información para el diseño de nuevos productos, tarifas y ofertas.
These results can be stored and accumulated in a database, from where statistical information on the evolution of a pupil or group of pupils faced with several exercises throughout a period of time can be found.
Estos resultados se pueden almacenar y acumular en una base de datos, a partir de la cual se puede obtener información estadística sobre la evolución de un alumno o un grupo de alumnos ante un conjunto de ejercicios y a lo largo del tiempo.
The PSC gathers information about products for a more sustainable construction, having in its database, from major construction groups to small national start ups, to whom requires constant innovation in their products and high performances on sustainability.
El PCS recoge información acerca de los productos para la construcción más sostenible, teniendo en su base de datos, desde los principales grupos de construcción hasta las pequeñas start-up's nacionales, a los cuales requiere una constante innovación en sus productos y altos rendimientos de sostenibilidad.
It is the most comprehensive site for information about the film industry in the country, and has over 30.000 IMDb-type articles on films alone in its database, from the silent film era onwards.
Es el sitio más abarcativo de información sobre la industria de películas en el país, y cuenta con más de 30.000 artículos en su base de datos, desde la era del cine mudo en adelante.
Provide a database, from amateur to professional. Informationen
Proporcionará una base de datos, desde el amateur hasta el profesional.
SAP Business One HANA has a utility that allows us to quickly locate all types of information in the database, from a centralized function.
SAP Business One HANA dispone de una utilidad que nos permite localizar rápidamente todo tipo de información en la base de datos, desde una función centralizada.
To see the result, open the "Altova" table in Microsoft Access, and observe how relationships from the XML file have now been propagated to the database, from the "Altova" table down to the "Person" table.
Para ver el resultado abra la tabla "Altova" en Microsoft Access y observe cómo las relaciones del archivo XML se han copiado en la base de datos, desde la tabla "Altova" hasta la tabla "Person".
According to the Global Terrorism Database, from 1970 through 2015 there were 156,772 terrorist incidents worldwide.
According to the Global Terrorism Database, from 1970 to 2015 there have been more than 150,000 terrorist attacks.
Según el Global Terrorism Database desde 1970 hasta 2015 han habido más de 150.000 atentados terroristas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.