Which is why you tried to give the surgery to Dev.
Es por eso que intentaste dar a la cirug? a para Dev.
According to Dev, the skimmer should be somewhere around here.
Según Dev, el planeador debería estar en algún lugar de por aquí.
Professional, all a Dev needs, and some little testing.
Professional, todo lo que un Dev necesita, aunque poco testing.
We'll have Dev check in with the luxury car rental companies.
Pondremos a Dev a buscar en compañías de alquiler de coches de lujo.
It's really messed up, what happened to Dev's friend.
Es realmente ruinoso, lo que le pasó al amigo de Dev.
You should not tell anything your friends on the old Dev.
No debes contarle nada a tus amigos sobre la vieja Dev.
Ralph said he saw Dev being dragged away by a monster.
Ralph dijo que vio a Dev siendo arrastrado por un monstruo.
Every so often, Dev, you spill the strangest ideas.
Demasiado a menudo, Dev, tienes unas ideas muy extrañas.
Dev's network can utilize alternate channels to get us intel quickly.
La red de Dev utiliza otros canales que nos pueden informar rápidamente.
Dev, go take a photo of him with his favorite soccer player.
Dev, ve a tomarle una foto con su futbolista preferido.
Dev said I was like a canary down a mine.
Dev dijo que era como un canario en una mina.
Dev says prayer five times a day, every day.
Dev reza cinco veces por día, todos los días.
Dev, if she knows what you've been going through...
Dev, si ella supiera por lo que has pasado...