Download for Windows Premium
Publiciteit
Diffa
Diffa
Unfortunately, the situation in Diffa has not yet normalised.
Por desgracia, la situación en Diffa todavía no se ha normalizado.
Even though they have found relative safety in Diffa, many of these children continue to relive traumatic events.
Una vez asentados en lugares de relativa seguridad, muchos de ellos continúan reviviendo los eventos traumáticos.
It renewed the state of emergency in the Diffa region, where attacks by armed groups continued.
El gobierno prorrogó el estado de excepción en la región de Diffa, donde continuaban los ataques de grupos armados.
Cartatéguy, and concludes with regret that "the international press speaks very little of the situation in Diffa".
Cartatéguy, que concluye lamentándose de que "la prensa internacional habla muy poco de la situación de Diffa".
Thousands of people are living out in the open in Diffa, where they have little access to aid and face a severe climate.
Miles de personas viven a la intemperie en Diffa, en el que tienen poco acceso a la ayuda y se enfrentan a un clima severo.
There were also direct attacks in Diffa, and the military response to the group caused further displacement.
Los refugiados se asentaron en Diffa, donde también se produjeron ataques directos y una contraofensiva militar que provocó nuevos desplazamientos.
Diffa - important information for tourists and travellers 2018
Diffa - información importante para viajeros y turistas 2018
The organization is planning to extend aid to all the health centers of the district of Diffa.
La organización tiene previsto ampliar la ayuda a todos los centros de salud de los distritos de Diffa, en los que trabaja.
The Diffa area, where the families have taken refuge, was the scene this year of severe flooding that resulted in a considerable shortfall in agricultural production.
En la región de Diffa, donde se han refugiado estas familias, este año se produjeron graves inundaciones que causaron un importante déficit de cosechas.
More than one-third of Diffa's population, estimated at 600,000, has been internally displaced by the conflict.
Más de un tercio de la población de Diffa, estimada en 600.000 habitantes, se ha desplazado por el conflicto.
We ask the government to consider our requests, not only as elected officials in the Diffa region, but also on behalf of the peoples of the region who are experiencing moments of extreme difficulty , the note continues.
Pedimos al gobierno que actúe rápidamente y considere nuestras peticiones, no solo como funcionarios electos en la región de Diffa, sino también en nombre de los pueblos de la región que están pasando por momentos de extrema dificultad , continúa la nota.
Global acute malnutrition rates in Diffa province were the highest in the country, at 17.4 percent.
La tasa de desnutrición aguda general en Diffa es el más alto en la región, con un 17,4%.
The Diffa region currently hosts over 240,000 internally displaced persons, refugees and returnees - including 160,000 children.
La región de Diffa acoge actualmente a más de 240.000 desplazados internos, refugiados y repatriados, de los cuales 160.000 son niños.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Diffa in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 145. Exact: 145. Verstreken tijd: 94 ms.