Many EPPs are natural and biodegradable.
Muchos PAP son naturales y biodegradables.
She also noted that further consideration should be given to EPPs, as these products could present a comparative advantage for developing countries.
La oradora observó asimismo que también debían examinarse con más detalle los PAP, ya que esos productos podían tener ventajas comparativas para los países en desarrollo.
Some gains may be generated from trade in EPPs.
Markets for certain EPPs are growing quickly and can be further promoted.
Trade in EPPs may be affected by standards and certification requirements.
El comercio de productos ambientalmente preferibles puede verse afectado por las normas y los requisitos de certificación.
There are questions that would need to be addressed in including the various EPPs within the scope of the negotiations.
Hay cuestiones que se tendrían que abordar al incluir los distintos productos ambientalmente preferibles en el ámbito de las negociaciones.
Developing countries can derive economic, social and environmental benefits from the production and export of EPPs.
Los países en desarrollo pueden obtener beneficios económicos, sociales y ambientales mediante la producción y exportación de productos ambientalmente preferibles.
Many of these products, however, fall into the category of EPPs.
Ahora bien, muchos de estos productos caen dentro de la categoría de productos ambientalmente preferibles.
Developing countries could find it useful to explore creating markets in EPPs through trade facilitation and promotion measures.
Podría ser útil para los países en desarrollo estudiar la creación de mercados de productos ambientalmente preferibles mediante medidas de promoción y facilitación del comercio.
Experts from several developing countries proposed that certain categories of EPPs be included within the scope of the negotiations on environmental goods, while avoiding possible new non-tariff barriers and additional costs.
Los expertos de varios países en desarrollo propusieron que determinadas categorías de productos ambientalmente preferibles se incluyeran en las negociaciones sobre los bienes ambientales, pero evitando que surgieran nuevos obstáculos arancelarios y costos adicionales.
Examples cited include organic agricultural products and products requiring an eco-label or another form of certification to be identified as EPPs.
Entre los ejemplos citados figuraron los productos de la agricultura biológica y los que requerían una etiqueta ecológica u otra forma de certificación para ser identificados como productos ambientalmente preferibles.
She noted that the concept of EPPs would have to be clearly defined in order to ensure that inclusion of such products would benefit developing countries.
Tendría que definirse claramente el concepto de PAP para garantizar que la inclusión de esos productos beneficiara a los países en desarrollo.
In the short term, there might be merit in focusing the non-tariff barrier dimension in the negotiations, e.g. on simplifying certification procedures for a few selected categories of EPPs.
A corto plazo podría valer la pena concentrarse en la dimensión de los obstáculos no arancelarios en las negociaciones, es decir, en la simplificación de los procedimientos de certificación para determinadas categorías de productos ambientalmente preferibles.