Exec position like yours must be worth a bob or two.
Ya sabes, un puesto ejecutivo como el tuyo debe valer una o dos chelines.
Karen, I've got the Chief Exec on the line.
Chief Exec's on her way down.
Exec goes to the movies, meets writer, drinks with writer.
Ejecutivo va al cine, encuentra al escritor y toma unos tragos con él.
He should thank me for stepping up to Exec. Director.
Debería agradecerme el ascenso a director ejecutivo.
Initially as programmer, then later as Exec Producer.
Inicialmente como programador y luego como productor ejecutivo.
The following Exec Board positions* will be filled.
Las siguientes posiciones se estarán llenando en la Junta Ejecutiva.
This is Tony Steel, Chief Exec of the hospital.
Soy Tony Steel, jefe ejecutivo del hospital.
The Exec accepted the resignation of Siva Ramamoorthy with regret.
El Ejecutivo aceptó la renuncia de Siva Ramamoorthy.
The entire Sales, Marketing, and Exec teams have Luxe Cards.
Todos los equipos de ventas, marketing y ejecutivos tienen Tarjetas Luxe.
She's an Exec VP at the McCandless Corporation.
Es vicepresidenta ejecutiva en la Corporación McCandless.
Logan Kim. Exec VP of Red Rock.
Kim Logan. Vicepresidente ejecutivo de Red Rock.
The Exec will create an illusion that people can't see you.
Las Exec crearán la ilusión de que la gente no puede verte.