All clubs must respects the FFP regime that is in place.
Todos los clubes deben respetar el régimen FFP que está vigente .
Since they started eating at FFP, they have never been sick.
Desde que comenzaron a comer en FFP nunca han estado enfermos.
Give him the unit and horse in the FFP through that peripheral.
Dale la unidad y mete los PFC por esa periférica.
He's had eight FFP and a bag of platelets.
Recibió ocho PFC y una bolsa de plaquetas.
Took a six pack of FFP to stop the oozing.
He needs a couple of units of FFP.
Let's hang some FFP and get two units of blood in here.
Vamos a colgar algunos FFP y obtener dos unidades de sangre aquí.
I forgot to give my FFP number on my previous flight.
Olvidé proporcionar mi número de FFP en el viaje anterior.
Order eight more units of blood and FFP.
Ordena ocho unidades más de sangre y de PFC.
Need two units of FFP, right away.
Necesito dos unidades de PFC, enseguida.
Cross her for six units and hang the FFP.
Compatibilízala para seis unidades y cuelga el PFC.
The FFP program provides direct loans to the fishing and aquaculture industries.
El FFP concede préstamos directos a los sectores de la pesca y la acuicultura.
He sees FFP as a model for foreign aid in his country.
Él considera que FFP es un modelo para la ayuda externa a su país.